-
1 spread rolling
прокатка поперечная
Прокатка, при которой оси валков и вращение между ними заготовки параллельно или расположено в одной плоскости, угол между векторами скорости валков и осевой составляющей скорости металла на контактной поверхности — 90°. Формоизменение при поперечной прокатке осуществляется в гладких или профилированных валках в результате уменьшения сечения всей или отдельных участков заготовки и удлинения раската вдоль продольной оси. Валки при поперечной прокатке вращаются в одном направлении, а раскат — в противоположном. Поперечную прокатку применяют для изготовления тел вращения постоянного или периодического профиля и специальных изделий, например, зубчатых колес, на деталепрокатных станах. Распространена разновидность поперечной прокатки — поперечно-клиновая прокатка.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spread rolling
-
2 spread rolling
-
3 spread rolling
Большой англо-русский и русско-английский словарь > spread rolling
-
4 spread rolling
-
5 spread rolling
-
6 spread rolling
1) Техника: прокатка для уширения (листа), поперечная прокатка для уширения (листа)2) Металлургия: поперечная прокатка для уширения, (поперечная) прокатка для уширения (листа) -
7 spread rolling
-
8 spread rolling
• прокатка f в уширительной клети -
9 broadside [spread] rolling
• прокатка f в уширительной клети -
10 rolling
2) вращение3) качение4) укатка, укатывание5) метал. прокатка6) сил. прокат стекла; раскатывание холяв7) вальцевание8) мор. бортовая качка9) "прокрутка", непрерывное перемещение ( на экране дисплея)11) циклический просмотр ( данных)13) раскатывание ( теста)14) цел.-бум. лощение•-
accelerated rolling
-
broadside rolling
-
checker plate rolling
-
clad rolling
-
close tolerance rolling
-
coil rolling
-
cold rolling
-
continuous rolling
-
contour rolling
-
controlled rolling
-
coupled rolling
-
cross rolling
-
diagonal-type rolling
-
die rolling
-
direct rolling of conticast products
-
direct rolling
-
direct scrap rolling
-
double reduced rolling
-
dry rolling
-
edge rolling
-
endless rolling
-
finish rolling
-
flat rolling
-
forced rolling
-
forge rolling
-
free rolling
-
gear rolling
-
guide rolling
-
helical rolling
-
hot rolling
-
individual coils rolling
-
lengthwise rolling
-
loop-mill rolling
-
loose-pack rolling
-
multistrand rolling
-
one-pass rolling
-
one-strand rolling
-
pack rolling
-
pair rolling
-
pinch-pass rolling
-
pinch rolling
-
planetary rolling
-
plug rolling
-
plugless rolling
-
protected rolling
-
pure rolling
-
rail rolling
-
screw rolling
-
selvage rolling
-
semitandem rolling
-
sheath rolling
-
skin-pass rolling
-
skin rolling
-
spread rolling
-
straightaway rolling
-
tandem rolling
-
taper rolling
-
temper rolling
-
thread rolling
-
tire rolling
-
tongue-and-groove rolling
-
transverse rolling
-
true rolling
-
tube rolling
-
two-strand rolling -
11 rolling
□ rolling in pack form — прокатка листов пакетом
□ rolling off — раскатка (трубной заготовки)
□ rolling on edge — прокатка на ребро
- chequer plate rolling□ rolling out — вытяжка, удлинение
- coil rolling
- cold rolling
- continuous rolling
- contour rolling
- cross rolling
- diagonal type rolling
- die rolling
- dry rolling
- edge rolling
- endless rolling
- excessive rolling
- finish rolling
- flat rolling
- guide rolling
- helical rolling
- hot rolling
- intermediate rolling
- loop-mill rolling
- metal powder rolling
- multi-strand rolling
- non-ferrous rolling
- one-pass rolling
- one-strand rolling
- pair rolling
- pilgrim rolling
- planetary rolling
- plate rolling
- round rolling
- sandwich rolling
- screw rolling
- section rolling
- semi-tandem rolling
- sheath rolling
- skin rolling
- spread rolling
- straightaway rolling
- tandem rolling
- taper rolling
- temper rolling
- tight pack rolling
- tire rolling
- tongue-and-groove rolling
- two-strand rolling
- tyre rolling
- universal rolling -
12 back-end spread
ROLLING OF METALLS TERMS ТНТ №108 -
13 front-end spread
ROLLING OF METALLS TERMS ТНТ №108 -
14 прокатка для уширения
Англо-русский словарь технических терминов > прокатка для уширения
-
15 History of volleyball
________________________________________William G. Morgan (1870-1942) inventor of the game of volleyball________________________________________William G. Morgan (1870-1942), who was born in the State of New York, has gone down in history as the inventor of the game of volleyball, to which he originally gave the name "Mintonette".The young Morgan carried out his undergraduate studies at the Springfield College of the YMCA (Young Men's Christian Association) where he met James Naismith who, in 1891, had invented basketball. After graduating, Morgan spent his first year at the Auburn (Maine) YMCA after which, during the summer of 1896, he moved to the YMCA at Holyoke (Massachusetts) where he became Director of Physical Education. In this role he had the opportunity to establish, develop, and direct a vast programme of exercises and sports classes for male adults.His leadership was enthusiastically accepted, and his classes grew in numbers. He came to realise that he needed a certain type of competitive recreational game in order to vary his programme. Basketball, which sport was beginning to develop, seemed to suit young people, but it was necessary to find a less violent and less intense alternative for the older members.________________________________________________________________________________In 1995, the sport of Volleyball was 100 years old!The sport originated in the United States, and is now just achieving the type of popularity in the U.S. that it has received on a global basis, where it ranks behind only soccer among participation sports.Today there are more than 46 million Americans who play volleyball. There are 800 million players worldwide who play Volleyball at least once a week.In 1895, William G. Morgan, an instructor at the Young Men's Christian Association (YMCA) in Holyoke, Mass., decided to blend elements of basketball, baseball, tennis, and handball to create a game for his classes of businessmen which would demand less physical contact than basketball. He created the game of Volleyball (at that time called mintonette). Morgan borrowed the net from tennis, and raised it 6 feet 6 inches above the floor, just above the average man's head.During a demonstration game, someone remarked to Morgan that the players seemed to be volleying the ball back and forth over the net, and perhaps "volleyball" would be a more descriptive name for the sport.On July 7, 1896 at Springfield College the first game of "volleyball" was played.In 1900, a special ball was designed for the sport.1900 - YMCA spread volleyball to Canada, the Orient, and the Southern Hemisphere.1905 - YMCA spread volleyball to Cuba1907 Volleyball was presented at the Playground of America convention as one of the most popular sports1909 - YMCA spread volleyball to Puerto Rico1912 - YMCA spread volleyball to Uruguay1913 - Volleyball competition held in Far Eastern Games1917 - YMCA spread volleyball to BrazilIn 1916, in the Philippines, an offensive style of passing the ball in a high trajectory to be struck by another player (the set and spike) were introduced. The Filipinos developed the "bomba" or kill, and called the hitter a "bomberino".1916 - The NCAA was invited by the YMCA to aid in editing the rules and in promoting the sport. Volleyball was added to school and college physical education and intramural programs.In 1917, the game was changed from 21 to 15 points.1919 American Expeditionary Forces distributed 16,000 volleyballs to it's troops and allies. This provided a stimulus for the growth of volleyball in foreign lands.In 1920, three hits per side and back row attack rules were instituted.In 1922, the first YMCA national championships were held in Brooklyn, NY. 27 teams from 11 states were represented.In 1928, it became clear that tournaments and rules were needed, the United States Volleyball Association (USVBA, now USA Volleyball) was formed. The first U.S. Open was staged, as the field was open to non-YMCA squads.1930's Recreational sports programs became an important part of American lifeIn 1930, the first two-man beach game was played.In 1934, the approval and recognition of national volleyball referees.In 1937, at the AAU convention in Boston, action was taken to recognize the U.S. Volleyball Association as the official national governing body in the U.S.Late 1940s Forearm pass introduced to the game (as a desperation play) Most balls played with overhand pass1946 A study of recreation in the United States showed that volleyball ranked fifth among team sports being promoted and organizedIn 1947, the Federation Internationale De Volley-Ball (FIVB) was founded in Paris.In 1948, the first two-man beach tournament was held.In 1949, the first World Championships were held in Prague, Czechoslovakia.1949 USVBA added a collegiate division, for competitive college teams. For the first ten years collegiate competition was sparse. Teams formed only through the efforts of interested students and instructors. Many teams dissolved when the interested individuals left the college. Competitive teams were scattered, with no collegiate governing bodies providing leadership in the sport.1951 - Volleyball was played by over 50 million people each year in over 60 countries1955 - Pan American Games included volleyball1957 - The International Olympic Committee (IOC) designated volleyball as an Olympic team sport, to be included in the 1964 Olympic Games.1959 - International University Sports Federation (FISU) held the first University Games in Turin, Italy. Volleyball was one of the eight competitions held.1960 Seven midwestern institutions formed the Midwest Intercollegiate Volleyball Association (MIVA)1964Southern California Intercollegiate Volleyball Association (SCVIA) was formed in California1960's new techniques added to the game included - the soft spike (dink), forearm pass (bump), blocking across the net, and defensive diving and rolling.In 1964, Volleyball was introduced to the Olympic Games in Tokyo.The Japanese volleyball used in the 1964 Olympics, consisted of a rubber carcass with leather panelling. A similarly constructed ball is used in most modern competition.In 1965, the California Beach Volleyball Association (CBVA) was formed.1968 National Association of Intercollegiate Athletics (NAIA) made volleyball their fifteenth competitive sport.1969 The Executive Committee of the NCAA proposed addition of volleyball to its program.In 1974, the World Championships in Mexico were telecast in Japan.In 1975, the US National Women's team began a year-round training regime in Pasadena, Texas (moved to Colorado Springs in 1979, Coto de Caza and Fountain Valley, CA in 1980, and San Diego, CA in 1985).In 1977, the US National Men's team began a year-round training regime in Dayton, Ohio (moved to San Diego, CA in 1981).In 1983, the Association of Volleyball Professionals (AVP) was formed.In 1984, the US won their first medals at the Olympics in Los Angeles. The Men won the Gold, and the Women the Silver.In 1986, the Women's Professional Volleyball Association (WPVA) was formed.In 1987, the FIVB added a Beach Volleyball World Championship Series.In 1988, the US Men repeated the Gold in the Olympics in Korea.In 1989, the FIVB Sports Aid Program was created.In 1990, the World League was created.In 1992, the Four Person Pro Beach League was started in the United States.In 1994, Volleyball World Wide, created.In 1995, the sport of Volleyball was 100 years old!In 1996, 2-person beach volleyball was added to the OlympicsThere is a good book, "Volleyball Centennial: The First 100 Years", available on the history of the sport.________________________________________Copyright (c)Volleyball World WideVolleyball World Wide on the Computer Internet/WWWhttp://www.Volleyball.ORG/ -
16 table
{teibl}
I. 1. маса
2. маса за хранене, трапеза
at TABLE на масата, през време на ядене
to be at TABLE обядвам, вечерям, храня се
to sit down to TABLE сядам да се храня
to leave the/to rise from TABLE ставам от масата, свършвам храненето си
to lay/set/spread the TABLE слагам масата за ядене
the pleasures of the TABLE хубаво ядене и пиене
to keep a good TABLE храня се добре, винаги имам хубаво ядене вкъщи
3. маса, подставка за инструмент и пр
4. бридж картите на мора, подредени на масата
5. дъска, дъсчица, плоча, плочка, плака, надпис на плоча и пр.
the two TABLEs, the TABLEs of the law Мойсейевите таблици, скрижалите, десетте божи заповеди
6. плоска повърхност, стена (на кристал, строеж и пр.)
7. плато, равнина
8. таблица, списък
TABLE of fares жп. ценоразпис на билетите
to lay (a bill, etc.) on the TABLE отлагам за неопределено време разискването на (законоnроект и пр.), предлагам за обсъждане
to lie on the TABLE бивам отлаган (за законопроект и пр.)
to take from the TABLE ам. разглеждам отново (законопроект и пр.)
upon the TABLE общоизвестен, публично обсъждан
under the TABLE пиян, препил, особ. след ядене
to turn the TABLEs on someone разменяме си ролите c някого, получавам превъзходство над някого, връщам/отвръщам/отмъщавам си на някого
II. 1. слагам на маса (та)
2. поставям на обсъждане
to TABLE a motion правя/внасям предложение
3. отлагам за неопределено време обсъждането на
4. правя надпис върху плоча и пр., записвам си
5. вписвам в списък, каталог и пр., подреждам в таблици, диаграми и пр
6. карти играя/давам/слагам карта
7. тех. шпунтувам, сглобявам шпунтувани дъски
8. мор. заздравявам платна с широки подгъвки* * *{teibl} n 1. маса; 2. маса за хранене, трапеза; at table на масата,(2) {teibl} v 1. слагам на маса(та); 2. поставям на обсъждане;* * *трапеза; таблица;* * *1. at table на масата, през време на ядене 2. i. маса 3. ii. слагам на маса (та) 4. table of fares жп. ценоразпис на билетите 5. the pleasures of the table хубаво ядене и пиене 6. the two tables, the tables of the law Мойсейевите таблици, скрижалите, десетте божи заповеди 7. to be at table обядвам, вечерям, храня се 8. to keep a good table храня се добре, винаги имам хубаво ядене вкъщи 9. to lay (a bill, etc.) on the table отлагам за неопределено време разискването на (законоnроект и пр.), предлагам за обсъждане 10. to lay/set/spread the table слагам масата за ядене 11. to leave the/to rise from table ставам от масата, свършвам храненето си 12. to lie on the table бивам отлаган (за законопроект и пр.) 13. to sit down to table сядам да се храня 14. to table a motion правя/внасям предложение 15. to take from the table ам. разглеждам отново (законопроект и пр.) 16. to turn the tables on someone разменяме си ролите c някого, получавам превъзходство над някого, връщам/отвръщам/отмъщавам си на някого 17. under the table пиян, препил, особ. след ядене 18. upon the table общоизвестен, публично обсъждан 19. бридж картите на мора, подредени на масата 20. вписвам в списък, каталог и пр., подреждам в таблици, диаграми и пр 21. дъска, дъсчица, плоча, плочка, плака, надпис на плоча и пр 22. карти играя/давам/слагам карта 23. маса за хранене, трапеза 24. маса, подставка за инструмент и пр 25. мор. заздравявам платна с широки подгъвки 26. отлагам за неопределено време обсъждането на 27. плато, равнина 28. плоска повърхност, стена (на кристал, строеж и пр.) 29. поставям на обсъждане 30. правя надпис върху плоча и пр., записвам си 31. таблица, списък 32. тех. шпунтувам, сглобявам шпунтувани дъски* * *table [teibl] I. n 1. маса; auxiliary \table помощна, спомагателна маса; маса за инструменти; extension ( draw, telescope) \table разтегателна маса; collapsible \table сгъваема маса; checking \table изпитвателен (контролен) стенд; drawing \table чертожна дъска, чертожна маса; jarring ( joggling, jolting) \table вибрационна маса; pendulum \table люлееща се маса; roll \table (и roller \table) ролганг; ролков път; ролков транспортьор; маса на ролки; rolling \table маса на ролки; test \table контролен (изпитвателен) стенд; tilting \table наклоняема маса; trolley \table маса (за сервиране) на колелца; welding \table заваръчна маса; 2. трапеза; at \table на масата; по време на ядене; to lay ( set) the \table слагам масата; to sit down to \table сядам на масата (за да се храня); to wait at \table прислужвам на масата (при ядене); the pleasures of the \table хубаво ядене и пиене; to keep a good \table храня се добре, готвя добре, винаги имам хубаво ядене вкъщи; \table wine вино; \table knife обикновен нож (не за хляб и пр.); the Lord's \table олтар, храм; светая светих; причастие, нар. комка; 3. маса, подставка (за инструмент и пр.); 4. дъска, дъсчица, плоча, плочица; плака; надпис на плоча и пр.; the ten \tables, the two \tables, the \tables of the law библ. скрижалите, десетте Божи заповеди; 5. плоска повърхност, стена (на кристал, строеж и пр.); 6. (и \table land) плато, висока равнина; 7. таблица, списък; разписание, табела; base \table стат. базова таблица (в релационни бази данни); exposure \table мед. таблица на експониране (при лъчева терапия); four-digit \table мат. четиризначна таблица; matrix \table мат. матрица данни; \table of contents съдържание (на книга); output \table комп. таблица на изходните данни; multiplication \tables таблици за умножение; accuracy \table корекционна таблица; conversion \table (и correlation \table) таблица за превръщане (преизчисляване); function \table таблица на функции; periodic \table of elements периодична таблица на елементите (на Менделеев); reference \table 1) таблица за превръщане; 2) справочна таблица; \table of fares жп ценоразпис (на билетите); plotting \table комп. планшетен графопостроител; X-Y \table координатен графопостроител; posological \table мед. таблица за дозиране на лекарства; \table of limits таблица на допустимост; 8. планшайба (на каруселен струг); 9. ролганг; approach \table задвижващ (предавателен) ролганг; • to get round the \table сядам на масата за преговори, започвам преговори; to lay ( a bill etc) on the \table отлагам разискване, обсъждане (на законопроект и пр.); to lie on the \table бива отлаган, не се обсъжда (за законопроект и пр.); to take from the \table отново разглеждам (законопроект и пр.); on ( upon) the \table 1) общоизвестен; публично обсъждан; 2) отложен (за законопроект); under the \table пиян, "под масата", тайно, задкулисно; to turn the \tables on s.o. разменяме си ролите с някого, променям коренно положението си спрямо някого; побеждавам противника, като използвам неговото оръжие; II. v 1. слагам на маса; 2. англ. поставям, предлагам за обсъждане; 3. ам. отлагам (безкрайно) обсъждането на; 4. правя надпис на плоча и пр.; съставям таблици, разписание и др.; записвам си; 5. карти играя, слагам; 6. тех. шпунтувам, сглобявам шпунтувани дъски; 7. мор. заздравявам, заякчавам ( платна) с широки подгъви. -
17 stretch
I 1. [stretʃ]1) (in gymnastics) allungamento m., stiramento m.to be at full stretch — [rope, elastic] essere teso al massimo; fig. [factory, office] essere a pieno regime
2) (elasticity) elasticità f.3) (section) (of road, track, coastline, river) tratto m.4) (expanse) (of water, countryside) distesa f.5) (period) periodo m.6) colloq. (prison sentence)2. II 1. [stretʃ]1) (extend) tendere [rope, net]to stretch one's arms — distendere o allungare le braccia
to stretch one's legs — fig. sgranchirsi le gambe, fare una passeggiata
to stretch one's wings — spiegare le ali; fig. spiegare il volo
2) (increase the size) tendere [spring, elastic]; tirare [ fabric]; (deliberately) allargare [ shoe]; (distort) sformare [garment, shoe]to stretch a point — (make concession) fare un'eccezione; (exaggerate) tirare troppo la corda
4) (push to the limit) abusare di [ patience]; sfruttare al massimo [resources, person]2.isn't that stretching it a bit? — colloq. non state esagerando un po'?
1) (extend one's limbs) stirarsi, distendersi2) (spread) [road, track] snodarsi, stendersi; [forest, water, beach] stendersito stretch to o as far as sth. [flex, string] arrivare fino a qcs.; how far does the queue stretch? fino a dove arriva la coda? the weeks stretched into months — le settimane diventarono mesi
3) (become larger) [ elastic] allungarsi; [ shoe] allargarsi; [fabric, garment] sformarsi, cedere4) colloq. (afford)3.to stretch oneself — stirarsi; fig. fare uno sforzo
* * *[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) tirare, allungare, stirarsi2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) estendersi2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) stiracchiata2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) distesa, tratto; periodo•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *stretch /strɛtʃ/n.2 stiracchiata; stiracchiatina: The dog got up and had a good stretch, il cane si alzò e si diede una stiracchiata3 estensione; distesa; spazio; tratto: a stretch of rolling country, una distesa di terreno ondulato; a long stretch of road, un lungo tratto di strada6 (mecc.) stiratura: stretch forming, formatura ( di elementi, di lamiera) mediante stiratura; stiro-imbutitura8 (naut.) bordata9 (ferr.) tratta● (autom.) stretch limo, limousine con carrozzeria allungata □ stretch marks, smagliature □ (ind. tess.) stretch-nylon, filanca® □ a stretch of the imagination, uno sforzo d'immaginazione □ stretch socks, calzini elasticizzati □ at a stretch, di seguito; di fila: to drive a car for five hours at a stretch, guidare l'automobile per cinque ore di seguito (o filate) □ at full stretch, teso al massimo; (fig.) a pieno regime; al massimo delle proprie possibilità: to work at full stretch, lavorare a pieno regime □ by a stretch of language, in senso lato □ by no stretch of the imagination, neanche per sogno □ to obtain st. by a stretch of one's authority, ottenere qc. abusando della propria autorità.♦ (to) stretch /strɛtʃ/A v. t.1 tendere; tirare; stirare; distendere; stendere; allargare; allungare ( tirando): to stretch a wire, tendere un filo metallico; Don't stretch the material or you'll rip it, non tirare la stoffa se non vuoi lacerarla; to stretch a pullover, allargare un pullover ( tirandolo, per indossarlo); to stretch one's neck, allungare il collo2 (fig.) forzare; sforzare; fare uno strappo a; abusare di: to stretch the truth, forzare la verità; svisare i fatti; to stretch an argument to its very limit, sforzare un'argomentazione fino all'estremo; to stretch the rules, fare uno strappo alle regole; to stretch one's powers, abusare del proprio potere; to stretch one's principles, fare uno strappo ai propri principi3 (fig.) gonfiare; esagerare5 (fam.) far bastare: to stretch one's salary to meet expenses, far bastare il proprio stipendio; riuscire a far fronte alle speseB v. i.1 stendersi; estendersi; spaziare; spiegarsi; ( di strada) snodarsi: The desert stretches as far as the Atlas Mountains, il deserto si stende fino alle montagne dell'Atlante3 allargarsi, allungarsi, cedere ( sotto tensione): Rubber will stretch but wood won't, la gomma si allunga ma il legno no● to stretch one's arms, distendere le braccia; stirarsi □ (fin.) to stretch a budget, stiracchiare un bilancio, fare bastare uno stanziamento □ to stretch one's credit, abusare del credito di cui si gode □ (fam.) to stretch it a bit, esagerare alquanto; fare la cosa più grande di quello che è □ ( anche fig.) to stretch one's legs, sgranchirsi le gambe □ (med.) to stretch a muscle, prodursi uno strappo muscolare □ to stretch oneself, stirarsi; stiracchiarsi; ( anche) sforzarsi; spingersi al massimo □ to stretch a point, fare uno strappo alla regola; fare un'eccezione.* * *I 1. [stretʃ]1) (in gymnastics) allungamento m., stiramento m.to be at full stretch — [rope, elastic] essere teso al massimo; fig. [factory, office] essere a pieno regime
2) (elasticity) elasticità f.3) (section) (of road, track, coastline, river) tratto m.4) (expanse) (of water, countryside) distesa f.5) (period) periodo m.6) colloq. (prison sentence)2. II 1. [stretʃ]1) (extend) tendere [rope, net]to stretch one's arms — distendere o allungare le braccia
to stretch one's legs — fig. sgranchirsi le gambe, fare una passeggiata
to stretch one's wings — spiegare le ali; fig. spiegare il volo
2) (increase the size) tendere [spring, elastic]; tirare [ fabric]; (deliberately) allargare [ shoe]; (distort) sformare [garment, shoe]to stretch a point — (make concession) fare un'eccezione; (exaggerate) tirare troppo la corda
4) (push to the limit) abusare di [ patience]; sfruttare al massimo [resources, person]2.isn't that stretching it a bit? — colloq. non state esagerando un po'?
1) (extend one's limbs) stirarsi, distendersi2) (spread) [road, track] snodarsi, stendersi; [forest, water, beach] stendersito stretch to o as far as sth. [flex, string] arrivare fino a qcs.; how far does the queue stretch? fino a dove arriva la coda? the weeks stretched into months — le settimane diventarono mesi
3) (become larger) [ elastic] allungarsi; [ shoe] allargarsi; [fabric, garment] sformarsi, cedere4) colloq. (afford)3.to stretch oneself — stirarsi; fig. fare uno sforzo
-
18 time
1) время
2) времена
3) временной
4) година
5) раз
6) хронировать
7) хронометражный
8) хронометрировать
9) срок
10) период
11) отмечать время
12) времяобразный
13) пора
14) такт
15) продолжительность
16) измерять
17) отсчитывать
18) синхронизировать
19) момент
– a longer time
– access time
– after-glow time
– all the time
– allowed time
– alloying time
– application time
– arrival time
– at that time
– at the same time
– auxiliary time
– beat time
– blanking time
– blowing time
– booking time
– braking time
– build-up time
– burn-out time
– by this time
– capture time
– charging time
– check-out time
– circuit time
– circulation time
– civil time
– clearing time
– coherence time
– computing time
– connection time
– continuous time
– conversion time
– count up time
– countdown time
– counting time
– curing time
– current-rise time
– cut-off time
– cycle time
– damping time
– de-excitation time
– dead time
– debug time
– decay time
– delay time
– demand time
– departure time
– detection time
– discharge time
– distribution in time
– down time
– drift time
– dwell time
– ephemeris time
– equation of time
– equilibration time
– estimated time
– excitation time
– exposure time
– fall time
– filing time
– fixed time
– flashing time
– flight time
– for a long time
– for the first time
– for the second time
– gelatination time
– generation time
– good time
– heat time
– hold time
– holding time
– hunting time
– idle time
– improvement time
– in real time
– in time
– in-service time
– installation time
– instant time
– integration time
– interaction time
– keep time
– lag time
– lead time
– legal time
– life time
– load time
– local time
– locking time
– longitude in time
– lost time
– machine time
– machining time
– manual time
– molding time
– Moscow time
– most of the time
– negative time
– next time
– nitriding time
– non real time
– off-air time
– operate time
– operation time
– paid time
– passage time
– payment on time
– periodic time
– pertaining to time
– point in time
– port time
– predetermined time
– preparation time
– preset time
– processing time
– production time
– propagation time
– pull-in time
– pulse time
– pulse-delay time
– pump-down time
– pumping time
– quantization time
– reaction time
– read-out time
– readout time
– real time
– reclosing time
– recognition time
– recording time
– recovery time
– recurrence time
– relaxation time
– release time
– releasing time
– reset time
– resolving time
– response time
– resting time
– retention time
– retrace time
– retrieval time
– return time
– reverberation time
– ringing time
– rise time
– rolling time
– running time
– sampling time
– saving of time
– schedule time
– scheduled time
– screwdown time
– selection time
– separation in time
– settling time
– setup time
– sidereal time
– slew time
– slot time
– slowing-down time
– soaking time
– solar time
– splitting time
– stabilization time
– standard time
– starting time
– storage time
– survival time
– switching time
– teardown time
– time acceleration
– time average
– time averaging
– time behaviour
– time card
– time cargo
– time cell
– time check
– time coherence
– time compression
– time compressor
– time constant
– time correlation
– time delay
– time demodulation
– time dependence
– time derivative
– time diagram
– time dilatation
– time discriminator
– time diversity
– time division
– time effect
– time fuse
– time grading
– time history
– time in flight
– time in rolls
– time integral
– time interval
– time inversion
– time lag
– time lag of switching
– time line
– time magnifier
– time mark
– time marker
– time meter
– time modulation
– time multiplex
– time multiplexing
– time of circulation
– time of cure
– time of exposure
– time of flight
– time of operation
– time of propagation
– time of release
– time of response
– time of solution
– time off
– time on
– time per piece
– time quadrature
– time relay
– time release
– time resolution
– time response
– time sampling
– time scale
– time scaling
– time scanning
– time sequence
– time sharing
– time shift
– time signal
– time slicing
– time slot
– time span
– time spread
– time star
– time step-interval
– time to failure
– time to go
– time to rupture
– time variation
– time zone
– transient time
– transit time
– transition time
– trapping time
– travel time
– true time
– turn-off time
– turn-on time
– unit time
– universal time
– unoccupied time
– upsetting time
– valve-opening time
– viewing time
– waiting time
– warm-up time
– word time
– zero time
– zone time
crystal-controlled time marker — кварцованная временная метка
electric time locking — < railways> электрозамыкание временное
from time to time — временами, по временам
from time to time — временами, по временам
injection-and-transit time diode — инжекционно-пролетный диод
local apparent time — <astr.> время истинное местное
mean solar time — среднее солнечное время, <astr.> время солнечное истинное
non-radiative relaxation time — время бызызлучательной релаксации
one-pulse time delay — задержка импульса на один главный импульс, задержка импульса на один разряд
preparation and finishing-up time — <industr.> время подготовительно-заключительное
pulse rise time — время нарастания импульса, длительность фронта импульса
time and percussion fuse — <engin.> взрыватель комбинированного действия дистанционный
time domain spectroscopy — <opt.> спектроскопия временная
time interval system — < railways> разграничение поездов временем
time magnifying study — <engin.> лупа времени
-
19 forward
1. прил.1) общ. передний2) общ. передовой, прогрессивный; идущий впереди других, лидирующий; лучший3) общ. рассчитанный на будущееSee:4) общ. всюду сующийся; нахальный, наглый, развязный5) общ. заблаговременный, предварительный6) эк. форвардный (о закупках, контрактах: поставляемый со сроком в будущем)"Forward delivery" means that the goods will be delivered at a future date. — Форвардная поставка означает, что товар будет поставлен к некоторой будущей дате.
See:forward buying, forward commitment, forward contract, forward deal, forward delivery, forward exchange agreement, forward exchange contract, forward exchange rate, forward exchange transaction, forward margin, forward market, forward market hedge, forward maturity, forward order, forward purchase, forward rate agreement, forward reversing option, forward sale, forward selling, forward spread agreement, forward start swap, forward transaction, implied forward rate7) общ. ранний, скороспелый, преждевременный
2. нареч.1) общ. с этого момента, отныне, впредь2) общ. в будущемMaize still dear, but cheaper forward. — Кукуруза все еще дорога, но в будущем подешевеет.
3) общ. вперед, от себя, дальшеSee:4) общ. спереди, на виду
3. сущ.1) спорт. нападающий, форвард2) эк., часто мн. форвардный контрактSyn:See:at-the-money forward, break-forward, municipal forwards, out of the money forward, outright forward, participation forward, range forward, roll forward, roll-down and forward, rolling forward, roll-up and forward, short date forward
4. гл.1) общ. ускорять; подталкивать вперед; помогать; способствовать2) общ. отправлять, пересылать, переправлять, переадресовыватьThe new English-Russian dictionary of financial markets > forward
-
20 distance
1. n расстояниеfree distance — зазор, просвет
our torches gave us no sense of distance — наши факелы не давали ни малейшего представления о расстояниях
a short distance away — недалеко, неподалёку
within speaking distance — на таком расстоянии, что можно разговаривать
you should be in calling distance — не уходи далеко, а то тебя не дозовёшься
2. n большое расстояние; отдалённость, отдаление; дальin the distance — в отдалении, вдали, вдалеке
out of distance — очень далеко, вне пределов досягаемости
walkable distance — расстояние, которое можно пройти пешком
3. n спец. глубина4. n ав. пробегbraking distance — тормозной путь, тормозной пробег
5. n дистанция огромного размера; несходство, различие6. n степень отдалённости кровного родства7. n сдержанность, холодность; почтительное расстояние8. n промежуток, отрезок, периодtransfered a distance — отложил отрезок; отложенный отрезок
9. n перспектива10. n предфинишная черта11. n воен. дистанция; интервал12. v помещать на расстоянии13. v оставлять далеко позади14. v владеть перспективойСинонимический ряд:1. aloofness (noun) aloofness; coldness; coolness; detachment; remoteness2. dissimilarity (noun) alterity; difference; discrepancy; dissemblance; dissimilarity; dissimilitude; distinction; divarication; divergence; divergency; otherness; unlikeness3. expanse (noun) amplitude; breadth; expanse; expansion; space; spread4. formality (noun) formality; reservation; reserve; restraint; stiffness5. length (noun) compass; extent; gap; interval; length; range; reach; span; stretch6. outskirts (noun) background; hinterland; horizon; objective; outpost; outskirts; sky heavens7. way (noun) way; ways8. outstrip (verb) outdistance; outpace; outrun; outspeed; outstripАнтонимический ряд:contiguity; nearness; neighbourhood; presence; propinquity; proximity; warmth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
spread rolling — Смотри поперечная прокатка … Энциклопедический словарь по металлургии
Rolling election — Rolling elections are elections in which all representatives in a body are reelected, but these elections are spread over a period of time rather than all at once. Examples are the presidential primaries in the United States, and, due to… … Wikipedia
Rolling Meadows, Illinois — Geobox|Settlement name = Rolling Meadows native name = other name = R M category = City etymology = official name = Rolling meadows motto = A great place to call home! nickname = image caption = symbol = country = United States state = Illinois… … Wikipedia
Rolling Hills Estates, California — Infobox Settlement official name = City of Rolling Hills Estates other name = native name = nickname = motto = imagesize = image caption = flag size = seal size = 49 image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem size = imagesize … Wikipedia
Rolling Hills, California — Infobox Settlement official name = City of Rolling Hills other name = native name = nickname = motto = imagesize = image caption = flag size = seal size = 81 image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem size = imagesize = image… … Wikipedia
Rolling Fork, Mississippi — Infobox Settlement official name = Rolling Fork, Mississippi settlement type = City nickname = motto = imagesize = image caption = image imagesize = image caption = image mapsize = 250px map caption = Location of Rolling Fork, Mississippi… … Wikipedia
Rolling Oaks, Florida — Infobox Settlement official name = Rolling Oaks, Florida settlement type = CDP nickname = motto = imagesize = image caption = image mapsize = map caption = mapsize1 = map caption1 = subdivision type = Country subdivision name = flag|United States … Wikipedia
Rolling Hills, Wyoming — Infobox Settlement official name = Rolling Hills, Wyoming settlement type = Town nickname = motto = imagesize = image caption = image mapsize = 250px map caption = Location of Rolling Hills, Wyoming mapsize1 = map caption1 = subdivision type =… … Wikipedia
Rolling Fields, Kentucky — Infobox Settlement official name = Rolling Fields, Kentucky settlement type = City nickname = motto = imagesize = image caption = image |pushpin pushpin label position =left pushpin map caption =Location within the state of Kentucky pushpin… … Wikipedia
Rolling Hills, Kentucky — Infobox Settlement official name = Rolling Hills, Kentucky settlement type = City nickname = motto = imagesize = image caption = image |pushpin pushpin label position =left pushpin map caption =Location within the state of Kentucky pushpin… … Wikipedia
Rolling, Wisconsin — Infobox Settlement official name = Rolling, Wisconsin settlement type = Town nickname = motto = imagesize = image caption = image mapsize = 250px map caption = Location of Rolling, Wisconsin mapsize1 = map caption1 = subdivision type = Country… … Wikipedia